В книгу вошли статьи, воспоминания как ныне работающих, так и бывших сотрудников издательства, авторов-писателей, а также читателей — любителей и ценителей печатного слова — одним словом, тех, кому небезразлична судьба книги и издательства в целом. Также даётся небольшой экскурс в историю издательства и прилагаются сведения из архивной справки. Издание приурочено к 95-летию старейшего национального государственного издательства «Ир».
Книга посвящена известным людям, побывавшим на берегах Терека в период с конца XVIII до конца XIX в. и оставившим упоминаниям о нём в своём творчестве. В издание включены изобразительные материалы русских и зарубежных художников и путешественников, запечатлевших Осетию в своих произведениях.
В книге описываются события, происходящие на территории Северной Осетии в суровые годы Великой Отечественной войны. Рассказывается о героизме, мужестве воинов Красной армии, трудящихся республики, разгромивших немецко-фашистские войска под г. Владикавказом и спасшие народы Кавказа от коричневой чумы. Читатель познакомится с героическими защитниками Осетии, с представителями разных национальностей, грудью защищавших древнюю землю Иристона. В ней раскрывается деятельность партийных и советских органов по мобилизации трудящихся республики на разгром врага. Книга рассчитана на преподавателей истории, студентов, учащихся и массового читателя.
В книге содержится уникальный материал по истории, культуре, географии нашей республики, собранный автором по крупицам, а также воспоминания о друзьях, товарищах, об интересных людях, встреченных им на жизненном пути.
В поэме основоположника осетинского литературного языка Коста Хетагурова «Фатима» повествуется о трагической судьбе горянки, с реалистическим описанием жизни в условиях суровой природы, с экскурсом в историческое прошлое.
Данное издание «Осетинской лиры» К. Хетагурова осуществлено на трёх языках: осетинском, русском и французском — за исключением стихов, переведённых самим автором с русского языка, и поэмы «Хетаг».